This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。

近隣(きんりん)諸国(しょこく)(けっ)して(かれ)恐怖(きょうふ)政治(せいじ)屈服(くっぷく)しなかった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
Sentence

我々は無力感を克服しなければならないであろう。

我々(われわれ)無力感(むりょくかん)克服(こくふく)しなければならないであろう。
We will have to get over the feeling of helplessness.
Sentence

我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。

我々(われわれ)(なか)(かれ)誠実(せいじつ)さに敬服(けいふく)しないものはいない。
There are none of us who do not respect his honesty.
Sentence

これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。

これらの(ふく)(よご)れているので洗濯(せんたく)する必要(ひつよう)がある。
These clothes are dirty and need washing.
Sentence

洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。

洋服店(ようふくてん)(ひら)こうというトムの努力(どりょく)(みず)(あわ)になった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
Sentence

兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。

兵隊(へいたい)たちは(かれ)らが征服(せいふく)した人々(ひとびと)から食物(しょくもつ)没収(ぼっしゅう)した。
The soldiers seized food from the people they conquered.
Sentence

彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(ふく)仕立(したあ)()げなければならなかった。
She had to alter her dress by herself.
Sentence

彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(ふる)(ふく)()ずかしがるのももっともだ。
She may well be ashamed of her old clothes.
Sentence

善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。

善人(ぜんにん)悪人(あくにん)(おな)衣服(いふく)()ることができるのである。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.
Sentence

洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。

洗濯物(せんたくぶつ)(なか)から(しろ)衣服(いふく)をすべてえり()けて(くだ)さい。
Would you please sort out all the white clothes from the wash?