This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。

「あなたの(ねが)(ごと)本当(ほんとう)にそれなの?」と(ちい)さい(しろ)いウサギが()きました。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
Sentence

本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。

本当(ほんとう)にこじらせなくて()かった。でもまだ無理(むり)はしないようにしてください。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
Sentence

友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。

(とも)(えら)ぶのにいくら注意(ちゅうい)してもしすぎることはない、というのは本当(ほんとう)である。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.
Sentence

彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。

彼女(かのじょ)はクリスマスに、本当(ほんとう)素敵(すてき)模型(もけい)飛行機(ひこうき)(ぼく)にわざわざ()ってくれた。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
Sentence

私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。

(わたし)一体(いったい)自分(じぶん)本当(ほんとう)(だれ)かを理解(りかい)したことがあったのだろうか、と(おも)った。
I wondered if I had ever really understood anyone.
Sentence

私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。

(わたし)たちの(なか)で、(かれ)本当(ほんとう)のことを(はな)していたと(しん)じるほど(おろ)かな(もの)はいない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
Sentence

今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。

(いま)まで(なした)()しんできた生活(せいかつ)習慣(しゅうかん)()てると()うのは、本当(ほんとう)大変(たいへん)なことだ。
It's really hard to turn your back on your way of life.
Sentence

本当に悪いんだけど、君の襟巻き、どっかに置いてきてしまったらしいんだよ。

本当(ほんとう)(わる)いんだけど、(きみ)(えり)()き、どっかに()いてきてしまったらしいんだよ。
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.
Sentence

私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。

(わたし)()っている(こと)本当(ほんとう)興味(きょうみ)があるなら、(まど)(そと)をじっと()ていたりしない。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
Sentence

私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。

(わたし)(こま)っていたとき(わたし)に500ドル()してくださって本当(ほんとう)感謝(かんしゃ)しております。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.