This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

小麦粉はケーキの主な材料だ。

小麦粉(こむぎこ)はケーキの(おも)材料(ざいりょう)だ。
Flour is the main ingredient in cakes.
Sentence

彼は会社にとって重要な人材だ。

(かれ)会社(かいしゃ)にとって重要(じゅうよう)人材(じんざい)だ。
He is a valuable acquisition to our company.
Sentence

この古い家は木材でできている。

この(ふる)(いえ)木材(もくざい)でできている。
This old house is made of wood.
Sentence

彼は新素材の開発に従事している。

(かれ)(しん)素材(そざい)開発(かいはつ)従事(じゅうじ)している。
He is engaged in developing new materials.
Sentence

この机は堅い材質の木でできている。

この(つくえ)(かた)材質(ざいしつ)()でできている。
This desk is made of hard wood.
Sentence

泥は陶器を作るのに必要な材料です。

(どろ)陶器(とうき)(つく)るのに必要(ひつよう)材料(ざいりょう)です。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
Sentence

この梱包材が断熱機能を担っている。

この梱包材(こんぽうざい)断熱(だんねつ)機能(きのう)(にな)っている。
This packaging material provides heat insulation.
Sentence

ひろしは材木をひいて板にしています。

ひろしは材木(ざいもく)をひいて(いた)にしています。
Hiroshi is sawing the wood into boards.
Sentence

この素材は決してすり減ったりしない。

この素材(そざい)(けっ)してすり()ったりしない。
This material never wears out.
Sentence

私たちには材料に加えて見本も必要だ。

(わたし)たちには材料(ざいりょう)(くわ)えて見本(みほん)必要(ひつよう)だ。
We need a sample in addition to materials.