This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

小さな村が大きな都市に成長した。

(ちい)さな(むら)(おお)きな都市(とし)成長(せいちょう)した。
A small village grew into a large city.
Sentence

私は2年ぶりで故郷の村に帰った。

(わたし)は2(ねん)ぶりで故郷(こきょう)(むら)(かえ)った。
I returned to my native village after two years' absence.
Sentence

その村には誰もいないようだった。

その(むら)には(だれ)もいないようだった。
It seemed that there was no one in the village.
Sentence

その人は村中に名を知られている。

その(ひと)村中(むらなか)()()られている。
The man is well-known all over the village.
Sentence

その湖がむらに水を供給している。

その(みずうみ)がむらに(みず)供給(きょうきゅう)している。
The lake supplies water to the village.
Sentence

その一行は次の村まで歩き続けた。

その一行(いっこう)(つぎ)(むら)まで(ある)(つづ)けた。
The party went on walking to the next village.
Sentence

この村にはたくさん老人がいます。

この(むら)にはたくさん老人(ろうじん)がいます。
There are many old men in this village.
Sentence

この古い村では何事も起こらない。

この(ふる)(むら)では何事(なにごと)()こらない。
Nothing ever happens in this old village.
Sentence

ある村に一人の老人が住んでいた。

ある(むら)(いち)(にん)老人(ろうじん)()んでいた。
There lived an old man in a village.
Sentence

翌朝、彼は村中で有名になっていた。

翌朝(よくあさ)(かれ)村中(むらなか)有名(ゆうめい)になっていた。
The next morning found him famous throughout the village.