This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。

彼女(かのじょ)約束(やくそく)時間(じかん)を1時間(じかん)()ぎて()た。
She came an hour beyond the appointed time.
Sentence

彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。

彼女(かのじょ)毎週(まいしゅう)手紙(てがみ)()くと(わたし)約束(やくそく)した。
She made a promise to write to me every week.
Sentence

彼女はきっと彼との約束を守るだろう。

彼女(かのじょ)はきっと(かれ)との約束(やくそく)(まも)るだろう。
She will not fail to abide by his promise.
Sentence

彼らの約束のうち守られたものはない。

(かれ)らの約束(やくそく)のうち(まも)られたものはない。
None of their promises have been kept.
Sentence

彼は奴隷を自由にしてやると約束した。

(かれ)奴隷(どれい)自由(じゆう)にしてやると約束(やくそく)した。
He guaranteed his slaves' freedom.
Sentence

彼は情報を提供してくれると約束した。

(かれ)情報(じょうほう)提供(ていきょう)してくれると約束(やくそく)した。
He promised to provide information.
Sentence

彼は私を映画に連れて行くと約束した。

(かれ)(わたし)映画(えいが)()れて()くと約束(やくそく)した。
He made a promise to take me to the movies.
Sentence

彼は私に時々便りをしますと約束した。

(かれ)(わたし)時々(ときどき)便(たよ)りをしますと約束(やくそく)した。
He promised that he would write to me once in a while.
Sentence

彼は私に花束をプレゼントしてくれた。

(かれ)(わたし)花束(はなたば)をプレゼントしてくれた。
He presented me with a bouquet of flowers.
Sentence

彼はそれを誰にも言わないと約束した。

(かれ)はそれを(だれ)にも()わないと約束(やくそく)した。
He promised to keep it to himself.