This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は数日おきにここに来る。

(かれ)(すう)(にち)おきにここに()る。
He comes here every few days.
Sentence

彼は人並みの楽もできない。

(かれ)人並(ひとな)みの(らく)もできない。
He cannot afford the common comforts of life.
Sentence

彼は深呼吸ができなかった。

(かれ)深呼吸(しんこきゅう)ができなかった。
He could not breathe deeply.
Sentence

山田夫妻は来月帰国します。

山田(やまだ)夫妻(ふさい)来月(らいげつ)帰国(きこく)します。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
Sentence

彼は信頼できる人ではない。

(かれ)信頼(しんらい)できる(ひと)ではない。
He is not a man to rely on.
Sentence

彼は上手に泳ぐ事が出来る。

(かれ)上手(じょうず)(およ)(こと)出来(でき)る。
He can swim well.
Sentence

彼は少しずつ回復してきた。

(かれ)(すこ)しずつ回復(かいふく)してきた。
He has recovered little by little.
Sentence

それは2通りに解釈できる。

それは2(とお)りに解釈(かいしゃく)できる。
That reads two different ways.
Sentence

何が起こるか予測できない。

(なに)()こるか予測(よそく)できない。
It is unexpected what breaks out.
Sentence

ブドウは房になってできる。

ブドウは(ぼう)になってできる。
Grapes grow in bunches.