This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたには彼から手紙がきた?

あなたには(かれ)から手紙(てがみ)がきた?
You heard from him?
Sentence

彼はもう帰ってきたのですか。

(かれ)はもう(かえ)ってきたのですか。
Is he back already?
Sentence

将来はもう少し注意しなさい。

将来(しょうらい)はもう(すこ)注意(ちゅうい)しなさい。
Please take more care in the future.
Sentence

彼は信頼できる人物だと思う。

(かれ)信頼(しんらい)できる人物(じんぶつ)だと(おも)う。
I believe that he is a reliable man.
Sentence

彼は信頼できるという評判だ。

(かれ)信頼(しんらい)できるという評判(ひょうばん)だ。
He has a good name for reliability.
Sentence

君の奥の手を使うときが来た。

(きみ)(おく)()使(つか)うときが()た。
The time has come for you to play your trump card.
Sentence

君はここへ来さえすればよい。

(きみ)はここへ()さえすればよい。
You have only to come here.
Sentence

私たちは湖の見える所に来た。

(わたし)たちは(みずうみ)()える(ところ)()た。
We came in view of the lake.
Sentence

彼は将来有望な若手事業家だ。

(かれ)将来(しょうらい)有望(ゆうぼう)若手(わかて)事業家(じぎょうか)だ。
He is a promising young businessman.
Sentence

それはとてもできない相談だ。

それはとてもできない相談(そうだん)だ。
It is out of the question.