This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。

(わたし)(すう)(まい)(ふる)硬貨(こうか)(はい)った(つぼ)()つけた。
I found a pot in which there were several old coins.
Sentence

私は1000枚ものレコードを持っている。

(わたし)は1000(まい)ものレコードを()っている。
I have no less than one thousand records.
Sentence

私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。

(わたし)たちは(なん)とか外国(がいこく)切手(きって)(すう)(まい)入手(にゅうしゅ)できた。
We managed to get some foreign stamps.
Sentence

我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。

我々(われわれ)(かれ)にアルプスの写真(しゃしん)(なん)(まい)()せた。
We showed him some pictures of the Alps.
Sentence

どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。

どうも(かれ)はその(けん)(いち)(まい)かんでいるようだ。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
Sentence

このページのコピーを3枚とってください。

このページのコピーを3(まい)とってください。
Please make three copies of this page.
Sentence

ボストンまでの2等の切符を2枚ください。

ボストンまでの2(とう)切符(きっぷ)を2(まい)ください。
Two second-class tickets to Boston, please.
Sentence

明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。

()(がた)(さむ)かったので毛布(もうふ)をもう1(まい)()けた。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
Sentence

父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。

(ちち)誕生日(たんじょうび)(すう)(まい)のCDを()ってくれました。
My father bought some CDs for my birthday.
Sentence

彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。

彼女(かのじょ)は1(にち)大枚(たいまい)100(まん)ドルも()()れた。
She got a cool million dollars a day.