This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。

シャツ2(まい)とスーツです。こちらにはシミがあります。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
Sentence

あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。

あなたは去年(きょねん)、クリスマスカードを(なん)(まい)()きましたか。
How many Christmas cards did you write last year?
Sentence

私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。

私達(わたしたち)はあの(みせ)でカメラと時計(とけい)(なん)(まい)かの(さら)()いました。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
Sentence

10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。

10ドル紙幣(しへい)を5(まい)(のこ)りは1ドル紙幣(しへい)でお(ねが)いします。
Give me five tens and the rest in ones.
Sentence

この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。

この1ドル紙幣(しへい)を10セント硬貨(こうか)10(まい)にしたいのですが。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
Sentence

25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。

25セント硬貨(こうか)20(まい)(のこ)りは10セント硬貨(こうか)でください。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
Sentence

私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。

(わたし)(かれ)らにチケットをもう(いち)(まい)(おく)ってくれるように(たの)んだ。
I told them to send me another ticket.
Sentence

そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。

そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手(まいしゅ)()れた。
I managed to acquire two tickets for the concert.
Sentence

20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。

20ドル(さつ)と、あとそれより少額(しょうがく)(さつ)(なん)(まい)()れて(くだ)さい。
Twenties and some smaller bills, please.
Sentence

他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。

()のシャツが全部(ぜんぶ)洗濯中(せんたくちゅう)なので、(かれ)には(いち)(まい)しかシャツがない。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.