This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は委員会の中で重要な役割を果たした。

(かれ)委員会(いいんかい)(なか)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たした。
He played an important role on the committee.
Sentence

君はなぜお金をすべて使い果たしたのか。

(きみ)はなぜお(かね)をすべて使(つかは)()たしたのか。
Why did you use up all the money?
Sentence

彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。

(かれ)はハワイでお(かね)使(つかは)()たしてしまった。
His money melted away in Hawaii.
Sentence

選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。

選挙(せんきょ)公約(こうやく)()たしてくれない政治家(せいじか)がいる。
Some politicians never make good on campaign promises.
Sentence

人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。

(ひと)はそれぞれ()たすべき自分(じぶん)義務(ぎむ)がある。
Each has his own duty to do.
Sentence

彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。

(かれ)自分(じぶん)時間(じかん)犠牲(ぎせい)にして義務(ぎむ)()たした。
He performed his duty at the expense of his time.
Sentence

湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。

湯川(ゆかわ)博士(はかせ)科学(かがく)研究(けんきゅう)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たした。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
Sentence

人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。

(ひと)はちゃんと自分(じぶん)役割(やくわり)()たしていたもの。
People carried their own weight then.
Sentence

私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。

私達(わたしたち)(くるま)()(ふん)でガソリンを使(つかは)()たした。
Our car ran out of gas after two minutes.
Sentence

私は彼が約束を果たすだろうと確信している。

(わたし)(かれ)約束(やくそく)()たすだろうと確信(かくしん)している。
I'm sure he'll be as good as his word.