This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

柳の下の泥鰌。

(やなぎ)(した)泥鰌(どじょう)
A fox isn't caught twice in the same snare.
Sentence

柳の枝に雪折れなし。

(やなぎ)(えだ)雪折(ゆきお)れなし。
Oaks may fall when reeds stand the storm.
Sentence

何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。

何時(いつ)(やなぎ)(した)泥鰌(どじょう)()らぬ。
A fox is not caught twice in the same snare.
Sentence

あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。

あいつにはまいったよ。どんなに(きび)しく(おこ)っても、(やなぎ)(かぜ)()(なが)すだけだよ。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.