This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は屋根の雪を取り除いた。

(かれ)屋根(やね)(ゆき)()(のぞ)いた。
He cleared the roof of snow.
Sentence

彼はその垣根を飛び越えた。

(かれ)はその垣根(かきね)()()えた。
He jumped over the hedge.
Sentence

彼は、根は、親切な男です。

(かれ)は、()は、親切(しんせつ)(おとこ)です。
He is a kind man at heart.
Sentence

彼には反対する根拠がない。

(かれ)には反対(はんたい)する根拠(こんきょ)がない。
He has no basis for his opposition.
Sentence

赤い屋根の家が見えました。

(あか)屋根(やね)(いえ)()えました。
I saw a house whose roof was red.
Sentence

私は赤い屋根の家が見えた。

(わたし)(あか)屋根(やね)(いえ)()えた。
I saw a house whose roof was red.
Sentence

その議論の根拠は何ですか。

その議論(ぎろん)根拠(こんきょ)(なに)ですか。
What is the basis for the argument?
Sentence

夕日は高い屋根を赤く染めた。

夕日(ゆうひ)(たか)屋根(やね)(あか)()めた。
The setting sun flushed the high roof.
Sentence

貧乏するとこじき根性がでる。

貧乏(びんぼう)するとこじき根性(こんじょう)がでる。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
Sentence

彼は根は親切な男の子なのだ。

(かれ)()親切(しんせつ)(おとこ)()なのだ。
He is by nature a kind fellow.