This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのパーティーは全然楽しいものではなかった。

そのパーティーは全然(ぜんぜん)(たの)しいものではなかった。
The party was anything but pleasant.
Sentence

彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。

彼女(かのじょ)はきのうパーティーでとても(たの)しく()ごした。
She enjoyed herself very much at the party yesterday.
Sentence

天気は別として、それは楽しいピクニックだった。

天気(てんき)(べつ)として、それは(たの)しいピクニックだった。
Apart from the weather, it was a good picnic.
Sentence

試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。

試験(しけん)がなければ、学生(がくせい)生活(せいかつ)はもっと(たの)しいだろう。
But for exams, our school life would be more fun.
Sentence

私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。

(わたし)はまだ(ゆめ)()ているような(たの)しい気持(きも)ちだった。
I felt as happy as if I were still dreaming.
Sentence

私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。

(わたし)たちは(たの)しく一杯(いっぱい)やりながらそのことを(ろん)じた。
We cheerfully discussed the matter over a drink.
Sentence

私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。

(わたし)たちが一緒(いっしょ)()らした(たの)しい日々(ひび)(おぼ)えている。
I remember the happy days we spent together.
Sentence

楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。

(たの)しく(あそ)んできなさい。でも(みち)(まよ)わないように。
Have fun, but don't get lost.
Sentence

ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。

ノートンさんは一緒(いっしょ)仕事(しごと)をするのが(たの)しい(ひと)だ。
Mr Norton is pleasant to work with.
Sentence

その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。

その先生(せんせい)(なん)(にん)かの卒業生(そつぎょうせい)(はなし)をして(たの)しかった。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.