This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

またお会いできるのを楽しみにしています。

またお()いできるのを(たの)しみにしています。
I look forward to seeing you again.
Sentence

この4月に会えるのを楽しみにしています。

この4(しがつ)()えるのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to seeing you this April.
Sentence

彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)将来(しょうらい)(おお)いに(たの)しみにしている。
She puts her hopes on her son.
Sentence

日本であなたに会うのを楽しみにしています。

日本(にっぽん)であなたに()うのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
Sentence

春になったら会えるのを楽しみにしているよ。

(はる)になったら()えるのを(たの)しみにしているよ。
I look forward to seeing them this spring.
Sentence

次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。

(つぎ)日曜(にちよう)(きみ)()うのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.
Sentence

私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。

(わたし)海辺(うみべ)での(たの)しい休暇(きゅうか)(たの)しみにしている。
I am anticipating a good vacation at the seaside.
Sentence

私はあなたに会えることを楽しみにしている。

(わたし)はあなたに()えることを(たの)しみにしている。
I am looking forward to seeing you.
Sentence

私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。

(わたし)(おとうと)切手(きって)収集(しゅうしゅう)(おお)いに(たの)しみにしている。
My brother takes great delight in his stamp collection.
Sentence

近い内にお会いするのを楽しみにしています。

(ちか)(うち)にお()いするのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to seeing you before long.