This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。

(うみ)(およ)ぐことは(わたし)一番(いちばん)(たの)しみだ。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.
Sentence

できるあいだに人生を楽しみなさい。

できるあいだに人生(じんせい)(たの)しみなさい。
Enjoy your life while you are able to.
Sentence

その音楽は私たちの楽しみを増した。

その音楽(おんがく)(わたし)たちの(たの)しみを()した。
The music added to our enjoyment.
Sentence

お便り楽しみにお待ちしております。

便(たよ)(たの)しみにお()ちしております。
I am looking forward to hearing from you.
Sentence

お会いするのを楽しみにしています。

()いするのを(たの)しみにしています。
I am looking forward to seeing you.
Sentence

彼女は飲食には何の楽しみもなかった。

彼女(かのじょ)飲食(いんしょく)には(なに)(たの)しみもなかった。
She took no pleasure in eating or drinking.
Sentence

彼のプレゼントを楽しみにしているの。

(かれ)のプレゼントを(たの)しみにしているの。
I'm looking forward to his present.
Sentence

読書から多くの楽しみを得るでしょう。

読書(どくしょ)から(おお)くの(たの)しみを()るでしょう。
You will derive much pleasure from reading.
Sentence

天気が良かったことで楽しみが増えた。

天気(てんき)()かったことで(たの)しみが()えた。
The fine weather added to our pleasure.
Sentence

生徒たちは夏休みを楽しみにしている。

生徒(せいと)たちは夏休(なつやす)みを(たの)しみにしている。
The students are looking forward to the summer vacation.