This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

じゃーな、楽しめよ。

じゃーな、(たの)しめよ。
Have a nice day.
Sentence

しかし彼は暑い夏は楽しめない。

しかし(かれ)(あつ)(なつ)(たの)しめない。
But he can't enjoy hot summers.
Sentence

ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。

ハワイでは1年中(ねんちゅう)海水浴(かいすいよく)(たの)しめる。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.
Sentence

どんな子供でもその物語を楽しめる。

どんな子供(こども)でもその物語(ものがたり)(たの)しめる。
Any child can enjoy the story.
Sentence

宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。

宇宙(うちゅう)旅行(りょこう)(たの)しめるときが()るだろう。
The time will come and in it we can enjoy space travel.
Sentence

女心の機微を存分に楽しめるドラマである。

女心(おんなごころ)機微(きび)存分(ぞんぶん)(たの)しめるドラマである。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
Sentence

ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。

ヨットは少数(しょうすう)金持(かねも)ちだけが(たの)しめるものだ。
Yachts are for the wealthy few.
Sentence

私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。

(わたし)たちが宇宙(うちゅう)旅行(りょこう)(たの)しめる()がくるだろう。
The day will come when space travel becomes possible.
Sentence

君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。

(きみ)一緒(いっしょ)だったおかげで休日(きゅうじつ)がいっそう(たの)しめた。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
Sentence

宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。

宇宙(うちゅう)旅行(りょこう)(たの)しめる(とき)がまもなくやってくるだろう。
It won't be long before we can enjoy space travel.