This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。

(おお)くの人々(ひとびと)(たの)しむ(ふゆ)のスポーツといえばスケートだ。
A winter sport that many people enjoy is ice skating.
Sentence

晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。

()れた()にはピクニックに()くほど(たの)しいことはない。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
Sentence

試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。

試験(しけん)がなかったら、学生(がくせい)生活(せいかつ)はもっと(たの)しいだろうに。
If it were not for examinations, our school life would be happier.
Sentence

私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。

私達(わたしたち)来週(らいしゅう)ハイキングに()くのを(たの)しみにしています。
We are looking forward to going on a hike next week.
Sentence

私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。

(わたし)孤独(こどく)(たの)しむために(もり)小屋(こや)()くのが()きです。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Sentence

私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。

(わたし)はそのクラブに加入(かにゅう)すべきかどうか決心(けっしん)がつかない。
I can't decide whether to join that club.
Sentence

私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。

(わたし)はあなたにまもなく()えることを(たの)しみにしている。
I am looking forward to seeing you soon.
Sentence

私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。

(わたし)たちのクラブに入会(にゅうかい)したい(ひと)はだれでも歓迎(かんげい)します。
Whoever wants to join our club will be welcome.
Sentence

私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。

(わたし)彼女(かのじょ)(たず)ねた(とき)彼女(かのじょ)夢中(むちゅう)音楽(おんがく)()いていた。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
Sentence

子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。

子供(こども)たちはキャンプに()くと、原始的(げんしてき)生活(せいかつ)(たの)しむ。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.