This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。

ラスベガスの()(ごと)本当(ほんとう)(たの)しかった。
I really enjoyed betting in Las Vegas.
Sentence

もう私達だけなんだから楽しみましょう。

もう私達(わたしたち)だけなんだから(たの)しみましょう。
Now that we're alone, let's have fun.
Sentence

メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。

メアリーは一緒(いっしょ)(はなし)をしてたのしいこだ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.
Sentence

みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。

みなさま、どうぞ映画(えいが)をお(たの)しみ(くだ)さい。
We hope you enjoy the movie.
Sentence

ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。

ボブは昆虫(こんちゅう)視察(しさつ)(たの)しみを(かん)じている。
Bob derives pleasure from observing insects.
Sentence

ピクニックに行って、とても楽しかった。

ピクニックに()って、とても(たの)しかった。
We had lots of fun at the picnic.
Sentence

テレビで野球の試合を見ることは楽しい。

テレビで野球(やきゅう)試合(しあい)()ることは(たの)しい。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.
Sentence

だから音楽を作り出すことができるのだ。

だから音楽(おんがく)(つく)()すことができるのだ。
So I can make music.
Sentence

それらは人生の楽しみを増やしてくれた。

それらは人生(じんせい)(たの)しみを()やしてくれた。
They added to the enjoyment of my life.
Sentence

それから二階の楽屋に歩いていきました。

それから()(かい)楽屋(がくや)(ある)いていきました。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.