This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ。

その少年(しょうねん)はまるで偉大(いだい)学者(がくしゃ)のような口振(くちぶ)りだ。
The boy talks as if he were a great scholar.
Sentence

お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。

祖父(そふ)さまはお風邪(かぜ)()していらっしゃいます。
Grandfather has caught a cold.
Sentence

どうかあのような悪人から私を守ってください。

どうかあのような悪人(あくにん)から(わたし)(まも)ってください。
Please defend me from such bad men.
Sentence

約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。

約束(やくそく)時間(じかん)()()うようにタクシーにのった。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
Sentence

べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。

べティはその()らせを()いて(おどろ)いたようだった。
Betty seemed surprised at the news.
Sentence

明日、この報告書を発送するよういって下さい。

明日(あした)、この報告書(ほうこくしょ)発送(はっそう)するよういって(くだ)さい。
Please remind me to mail the report tomorrow.
Sentence

その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。

その将校(しょうこう)(かれ)らの復讐(ふくしゅう)(おそ)れているようだった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
Sentence

毎年だんだん暖かくなってくるように思われる。

毎年(まいとし)だんだん(あたた)かくなってくるように(おも)われる。
It seems that it is getting warmer and warmer every year.
Sentence

本当の空腹とはどのような事か知っていますか。

本当(ほんとう)空腹(くうふく)とはどのような(こと)()っていますか。
Do you know what it is like to be really hungry?
Sentence

この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。

この問題(もんだい)をどのように(あつか)えばよいのでしょうか。
How shall we deal with this problem?