This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。

(かれ)(うた)っているのを()かけるが、これは(おお)くない。
I see him singing, but this isn't often.
Sentence

私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。

(わたし)()ずかしくて大衆(たいしゅう)(まえ)(うた)うことが出来(でき)ない。
I cannot sing in front of an audience for shame.
Sentence

私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。

(わたし)はときどき(ちち)風呂(ふろ)(うた)っているのを()きます。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.
Sentence

ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。

ラーク先生(せんせい)がピアノを(はじ)き、子供達(こどもたち)(うた)いました。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
Sentence

とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。

とても(たの)しげに(うた)(とり)名前(なまえ)(わたし)()らなかった。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
Sentence

ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。

ディックはピアノを(はじ)き、ルーシーは(うた)(うた)った。
Dick played the piano and Lucy sang.
Sentence

どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。

どうして(おれ)(かれ)らのように(うた)うことが出来(でき)ないんだ。
Why can't I sing like they can?
Sentence

彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。

彼女(かのじょ)海外(かいがい)合唱団(がっしょうだん)(うた)わないかと(さそ)われています。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
Sentence

彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。

(かれ)はサイモンとガーファンクルのメドレーを(うた)った。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.
Sentence

彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。

(かれ)は、オペラはもちろんのこと、童謡(どうよう)すら(うた)えない。
Opera! He cannot even sing children's songs!