This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

グラスをいじくりまわすのはやめろ。

グラスをいじくりまわすのはやめろ。
Don't play around with the glass.
Sentence

ギャンブルはきっぱりと止めなさい。

ギャンブルはきっぱりと()めなさい。
You've got to give up gambling once and for all.
Sentence

あのラジオをとめてくれないかなぁ。

あのラジオをとめてくれないかなぁ。
I wish they would turn off the radio.
Sentence

やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。

やめろよ。あいつは(おれ)たちの友達(ともだち)だろ。
Stop it. He's our friend, isn't he?
Sentence

漏えいはすぐに食いとめる必要がある。

(ろう)えいはすぐに()いとめる必要(ひつよう)がある。
The leak needs to be stopped immediately.
Sentence

母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。

(はは)()いものをやめ、(ほん)(ひろ)()げた。
My mother stopped her sewing and picked up her book.
Sentence

彼女は夫に『やめて!』と言いました。

彼女(かのじょ)(おっと)に『やめて!』と()いました。
She said to her husband: "Stop!".
Sentence

彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。

彼女(かのじょ)はそのメダルをピンで(えり)にとめた。
She fastened the medal on the lapel with a pin.
Sentence

彼らはゲームをやめて私をじっと見た。

(かれ)らはゲームをやめて(わたし)をじっと()た。
They stopped their game and stared at me.
Sentence

彼は息子の喫煙をやめさせようとした。

(かれ)息子(むすこ)喫煙(きつえん)をやめさせようとした。
He tried to break his son's habit of smoking.