This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのような過激な考えはやめるべきだ。

そのような過激(かげき)(かんが)えはやめるべきだ。
You'd better leave off such a radical idea.
Sentence

この本屋はジャンプを売るのをやめた。

この本屋(ほんや)はジャンプを()るのをやめた。
This bookstore stopped selling JUMP.
Sentence

ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。

ぎゃあぎゃあ()うのはやめてください。
Stop making a fuss.
Sentence

あえて休暇を取りやめるには及ばない。

あえて休暇(きゅうか)()りやめるには(およ)ばない。
You don't have to cancel your vacation.
Sentence

本当にタバコをやめなければいけないよ。

本当(ほんとう)にタバコをやめなければいけないよ。
You really must stop smoking.
Sentence

僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。

(ぼく)姿(すがた)()ると、(かれ)らは(きゅう)(はなし)をやめた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
Sentence

病気のため彼はタバコをやむなくやめた。

病気(びょうき)のため(かれ)はタバコをやむなくやめた。
Because of illness, he was obliged to give up smoking.
Sentence

彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)言葉(ことば)をまだ(こころ)のとめている。
The teacher's words were still borne in her mind.
Sentence

彼女はまばたきして涙を止めようとした。

彼女(かのじょ)はまばたきして(なみだ)()めようとした。
She blinked to stop the tears.
Sentence

彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。

彼女(かのじょ)はその習慣(しゅうかん)()ぬまでやめなかった。
She carried that habit to her grave.