This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

まさにその通り。

まさにその(とお)り。
That is well said.
Sentence

私に公正に振る舞った。

(わたし)公正(こうせい)()()った。
He acted fairly towards me.
Sentence

もうまさに行く時間だ。

もうまさに()時間(じかん)だ。
It is high time I was going.
Sentence

正にそれが私の考えです。

(まさ)にそれが(わたし)(かんが)えです。
That's what I thought.
Sentence

それはまさに侵略行為だ。

それはまさに侵略(しんりゃく)行為(こうい)だ。
It is nothing less than an invasion.
Sentence

それはまさに奇跡だった。

それはまさに奇跡(きせき)だった。
It was nothing less than a miracle.
Sentence

これぞまさにコーヒーだ。

これぞまさにコーヒーだ。
This is the coffee.
Sentence

それがまさに彼女の癖です。

それがまさに彼女(かのじょ)(くせ)です。
That is just her way.
Sentence

彼はまさに眠ろうとしていた。

(かれ)はまさに(ねむ)ろうとしていた。
He was just on the verge of going to sleep.
Sentence

彼はまさに英国紳士の典型だ。

(かれ)はまさに英国(えいこく)紳士(しんし)典型(てんけい)だ。
He is certainly a model English gentleman.