This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。

(わたし)女性(じょせい)だが、どんな社会的(しゃかいてき)不正(ふせい)にも()()がる。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
Sentence

私は君が正しいと全く確信しているわけではない。

(わたし)(きみ)(ただ)しいと(まった)確信(かくしん)しているわけではない。
I am not wholly convinced that you are right.
Sentence

私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。

(わたし)はそんな不正(ふせい)をするくらいなら()んだ(ほう)がいい。
I would rather die than do such an unfair thing.
Sentence

私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。

(わたし)たちはすべての(ひと)公正(こうせい)(あつか)うようにすべきだ。
We should try to treat everybody with justice.
Sentence

君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。

(きみ)正午(しょうご)までにこの仕事(しごと)()わらせねばならない。
You have to get this work finished by noon.
Sentence

君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。

(きみ)は、自分(じぶん)(ただ)しいと(おも)うことをやっているのか。
Are you doing what you think is right?
Sentence

勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。

勤勉(きんべん)品行(ひんこう)方正(ほうせい)とが(かれ)にその奨学金(しょうがくきん)()けさせた。
His diligence and good conduct earned him the scholarship.
Sentence

我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。

我々(われわれ)自分(じぶん)(おか)した(あやま)ちを(ただ)さなければならない。
We have to put right what we have done wrong.
Sentence

我々の判断は正しかったと私は十分確認している。

我々(われわれ)判断(はんだん)(ただ)しかったと(わたし)十分(じゅうぶん)確認(かくにん)している。
I have a strong conviction that our judgement was right.
Sentence

まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。

まもなく景気(けいき)正常(せいじょう)なレベルまで回復(かいふく)するだろう。
It will not be long before business returns to normal.