This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。

ほとんどの友達(ともだち)がそうしたように、(かれ)はたくさん旅行(りょこう)をした。
He traveled a great deal, as did most of his friends.
Sentence

ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。

ほとんどの場合(ばあい)近代化(きんだいか)西欧化(せいおうか)同一(どういつ)のものとみなされる。
In most cases, modernization is identified with Westernization.
Sentence

ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。

ジョンは(よる)の12()より(まえ)(ゆか)についたことはほとんどない。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
Sentence

この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。

この(けん)については、危険(きけん)はたとえあるとしてもほとんどない。
There is little, if any, risk in this matter.
Sentence

おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。

おもしろい(はな)しのほとんどがこっけいな場面(ばめん)(もと)にしている。
Most funny stories are based on comic situations.
Sentence

不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。

不幸(ふこう)にも、その(だい)惨事(さんじ)()(のこ)った乗客(じょうきゃく)はほとんどいなかった。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
Sentence

彼女がほのめかしていることを彼はほとんど理解できなかった。

彼女(かのじょ)がほのめかしていることを(かれ)はほとんど理解(りかい)できなかった。
He could hardly comprehend what she was implying.
Sentence

電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。

電気(でんき)のために、ろうそくは我々(われわれ)生活(せいかつ)にほとんど無用(むよう)になった。
Electricity made candles of little use in our life.
Sentence

私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。

(わたし)はじきに(あたら)しい仕事(しごと)についてほとんど全部(ぜんぶ)()るようになった。
I soon got acquainted with almost all about my new job.
Sentence

私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。

(わたし)たちの(みせ)でこの漫画(まんが)(ほん)()(ひと)は、ほとんどが中学生(ちゅうがくせい)です。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.