This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の英作文はほとんど誤りがない。

(かれ)(えい)作文(さくぶん)はほとんど(あやま)りがない。
His English composition has few, if any, mistakes.
Sentence

彼が成功する望みはほとんどない。

(かれ)成功(せいこう)する(のぞ)みはほとんどない。
There is very little hope of his success.
Sentence

電車はほとんど一時間遅れていた。

電車(でんしゃ)はほとんど(いち)時間(じかん)(おく)れていた。
The train was almost an hour behind time.
Sentence

聴衆はほとんどが若い女性だった。

聴衆(ちょうしゅう)はほとんどが(わか)女性(じょせい)だった。
The audience were mostly young girls.
Sentence

地震の心配はほとんどありません。

地震(じしん)心配(しんぱい)はほとんどありません。
There is little danger of an earthquake.
Sentence

地震の起こる危険はほとんどない。

地震(じしん)()こる危険(きけん)はほとんどない。
There is hardly any danger of an earthquake.
Sentence

先月はほとんど雨が降らなかった。

先月(せんげつ)はほとんど(あめ)()らなかった。
We had little rain last month.
Sentence

女の子はほとんどみんなやさしい。

(おんな)()はほとんどみんなやさしい。
Almost all girls are kind.
Sentence

車を2台もつ人はほとんどいない。

(くるま)を2(だい)もつ(ひと)はほとんどいない。
Few people have two cars.
Sentence

実際両者にはほとんど違いがない。

実際(じっさい)両者(りょうしゃ)にはほとんど(ちが)いがない。
In practice, there is little difference between the two.