Sentence

それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。

それらの計画(けいかく)(わたし)にとってはほとんど(おな)じだ。
Those plans seem much alike to me.
Sentence

その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。

その()(にん)少年(しょうねん)英語(えいご)(ちから)がほとんど(おな)じだ。
The two boys are much the same in English.
Sentence

その村のほとんどの人がその計画に反対した。

その(むら)のほとんどの(ひと)がその計画(けいかく)反対(はんたい)した。
Most people in the village objected to the plan.
Sentence

その習慣は日本ではほとんど行われていない。

その習慣(しゅうかん)日本(にっぽん)ではほとんど(おこな)われていない。
That custom has little currency in Japan.
Sentence

そのやり方を知っている人はほとんど少ない。

そのやり(かた)()っている(ひと)はほとんど(すく)ない。
Few people know how to do it.
Sentence

この事件では警察はほとんど手がかりがない。

この事件(じけん)では警察(けいさつ)はほとんど()がかりがない。
The police have few clues to go on in this case.
Sentence

うちの庭には花はほとんど何も見られません。

うちの(にわ)には(はな)はほとんど(なに)()られません。
There are scarcely any flowers in our garden.
Sentence

あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。

あのカップルはほとんど毎日(まいにち)(よぱら)()っている。
That couple gets soused nearly every night.
Sentence

文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。

文明(ぶんめい)(すす)むにつれて、()(ほとん)必然的(ひつぜんてき)(おとろ)える。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
Sentence

彼はその問題についてはほとんど何も知らない。

(かれ)はその問題(もんだい)についてはほとんど(なに)()らない。
He knows close to nothing about this issue.