This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の話はほとんど信用できない。

(かれ)(はなし)はほとんど信用(しんよう)できない。
I can hardly believe his story.
Sentence

彼の本はほとんど役に立たない。

(かれ)(ほん)はほとんど(やくた)()たない。
His books are almost useless.
Sentence

彼の成功の望みはほとんどない。

(かれ)成功(せいこう)(のぞ)みはほとんどない。
There is little hope of his success.
Sentence

彼が勝つ見込みはほとんどない。

(かれ)()見込(みこ)みはほとんどない。
There is little chance of his winning.
Sentence

当地にはほとんど友人はいない。

当地(とうち)にはほとんど友人(ゆうじん)はいない。
I have few friends here.
Sentence

通学するのはほとんど不可能だ。

通学(つうがく)するのはほとんど不可能(ふかのう)だ。
It is next to impossible to go to school.
Sentence

聴衆のほとんどは実業家だった。

聴衆(ちょうしゅう)のほとんどは実業家(じつぎょうか)だった。
The audience was mostly businessmen.
Sentence

朝食を取る時間がほとんどない。

朝食(ちょうしょく)()時間(じかん)がほとんどない。
We hardly have time to eat breakfast.
Sentence

朝食をとる時間がほとんどない。

朝食(ちょうしょく)をとる時間(じかん)がほとんどない。
We hardly have time to eat breakfast.
Sentence

台所にはほとんど何もなかった。

台所(だいどころ)にはほとんど(なに)もなかった。
We had next to nothing in the kitchen.