This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

難民に人道的援助を行いました。

難民(なんみん)人道的(じんどうてき)援助(えんじょ)(おこな)いました。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
Sentence

天皇は国民の統合の象徴である。

天皇(てんのう)国民(こくみん)統合(とうごう)象徴(しょうちょう)である。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
Sentence

大統領は国民に向けて演説した。

大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)()けて演説(えんぜつ)した。
The President made an address to the nation.
Sentence

全市民が出てきて彼を歓迎した。

(ぜん)市民(しみん)()てきて(かれ)歓迎(かんげい)した。
The whole population turned out in welcome.
Sentence

女王は国民に向けて演説をした。

女王(じょおう)国民(こくみん)()けて演説(えんぜつ)をした。
The Queen made an address to the nation.
Sentence

今度の市長は市民の評判がよい。

今度(こんど)市長(しちょう)市民(しみん)評判(ひょうばん)がよい。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
Sentence

国民の幸福が政治の目的である。

国民(こくみん)幸福(こうふく)政治(せいじ)目的(もくてき)である。
National welfare is the end of politics.
Sentence

我々は平和を愛する民族である。

我々(われわれ)平和(へいわ)(あい)する民族(みんぞく)である。
We are a peace-loving nation.
Sentence

その農民は畑に麦の種をまいた。

その農民(のうみん)(はたけ)(むぎ)(たね)をまいた。
The farmer sowed his field with wheat.
Sentence

その計画は住民の反対にあった。

その計画(けいかく)住民(じゅうみん)反対(はんたい)にあった。
The plan met with opposition from the inhabitants.