This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

時計を見て5時過ぎだと気がついた。

時計(とけい)()て5時過(じす)ぎだと()がついた。
I looked at my watch and noted that it was past five.
Sentence

彼等は細かい差異に気がつかなかった。

彼等(かれら)(こま)かい差異(さい)()がつかなかった。
They did not notice minute differences.
Sentence

私は彼がいることに気がつかなかった。

(わたし)(かれ)がいることに()がつかなかった。
I was not aware of his presence.
Sentence

私はこの手品のトリックに気がついた。

(わたし)はこの手品(てじな)のトリックに()がついた。
I was aware of the trick in this magic.
Sentence

気がつくと逃げ場はどこにもなかった。

()がつくと()()はどこにもなかった。
Now that I notice it, I have nowhere to run.
Sentence

部屋の奥で何か音がするのに気がついた。

部屋(へや)(おく)(なに)(おと)がするのに()がついた。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.
Sentence

彼女の新しいドレスに気がつきましたか。

彼女(かのじょ)(あたら)しいドレスに()がつきましたか。
Did you notice her new dress?
Sentence

彼が気がつくと、公園で横になっていた。

(かれ)()がつくと、公園(こうえん)(よこ)になっていた。
When he came to, he was lying in the park.
Sentence

誰も彼女がいないのに気がつかなかった。

(だれ)彼女(かのじょ)がいないのに()がつかなかった。
Nobody noticed her absence.
Sentence

私は彼女がいたことに気が付かなかった。

(わたし)彼女(かのじょ)がいたことに(きつ)()かなかった。
I was not conscious of her presence.