This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。

(ひと)知識(ちしき)(ふか)まるほど、自分(じぶん)無知(むち)()がつくものである。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
Sentence

家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。

(いえ)(かえ)るまで財布(さいふ)がなくなっているのに()がつかなかった。
I did not miss my purse till I got home.
Sentence

もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。

もっと注意深(ちゅういぶか)読者(どくしゃ)だったら、(あやま)りにきがついただろうに。
A careful reader would have noticed the mistake.
Sentence

その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。

その(あつ)さで気絶(きぜつ)して、()がついたら救命(きゅうめい)いかだの(なか)にいた。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
Sentence

私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。

(わたし)(こわ)れた人形(にんぎょう)(だれ)かによって(なお)されているのに()がついた。
I found the broken doll mended by somebody.
Sentence

その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。

その(とき)になって(はじ)めて(わたし)危険(きけん)事態(じたい)()がついたのである。
Not till then did I realize the danger of the situation.
Sentence

彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。

彼女(かのじょ)はその(ほん)()()わって(はじ)めて(だれ)()いたのか()がついた。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.
Sentence

私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。

(わたし)はクラスで中国語(ちゅうごくご)勉強(べんきょう)(とく)熱心(ねっしん)女子(じょし)学生(がくせい)()がついた。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
Sentence

会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。

会議(かいぎ)()わるまで、(だれ)彼女(かのじょ)のいないことに()がつかなかった。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.
Sentence

一目で今朝は彼が最高のおしゃれをしていることに気がついた。

一目(いちもく)今朝(けさ)(かれ)最高(さいこう)のおしゃれをしていることに()がついた。
I observed that he was wearing his Sunday best that morning.