This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あの人に頼む気持ちはありません。

あの(ひと)(たの)気持(きも)ちはありません。
I'm not about to ask him.
Sentence

水も空気も両方とも流動体である。

(みず)空気(くうき)両方(りょうほう)とも流動体(りゅうどうたい)である。
Water and air are both fluids.
Sentence

サイフがないのにふと気がついた。

サイフがないのにふと()がついた。
He suddenly noticed his wallet was missing.
Sentence

大気汚染はこの国の深刻な問題だ。

大気(たいき)汚染(おせん)はこの(くに)深刻(しんこく)問題(もんだい)だ。
Air pollution is a serious problem in this country.
Sentence

大気の上空でさえ汚染されている。

大気(たいき)上空(じょうくう)でさえ汚染(おせん)されている。
Even the upper atmosphere is polluted.
Sentence

太らないように気をつけているの?

(ふと)らないように()をつけているの?
Are you watching your weight?
Sentence

高く昇るにつれて大気は薄くなる。

(たか)(のぼ)るにつれて大気(たいき)(うす)くなる。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
Sentence

他人を思いやる気持ちが大切です。

他人(たにん)(おも)いやる気持(きも)ちが大切(たいせつ)です。
It's important for us to be thoughtful of others.
Sentence

他人の前で内気になることはない。

他人(たにん)(まえ)内気(うちき)になることはない。
Don't be shy in the company of others.
Sentence

他人の気持ちを大切にするべきだ。

他人(たにん)気持(きも)ちを大切(たいせつ)にするべきだ。
You should be careful of the feelings of other.