This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

水がなければ何も生きられないでしょう。

(みず)がなければ(なに)()きられないでしょう。
Without water, nothing could live.
Sentence

水がなければこの錠剤は飲み込めません。

(みず)がなければこの錠剤(じょうざい)()()めません。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
Sentence

新しい水路を作るために岩が爆破された。

(あたら)しい水路(すいろ)(つく)るために(いわ)爆破(ばくは)された。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
Sentence

湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。

湘南(しょうなん)海水浴場(かいすいよくじょう)日曜日(にちようび)にはとても()む。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.
Sentence

種が芽を出すには空気と水が必要である。

(たね)()()すには空気(くうき)(みず)必要(ひつよう)である。
Seeds must have air and water to grow.
Sentence

昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。

昨年(さくねん)石炭(せきたん)生産高(せいさんだか)水準(すいじゅん)(たっ)しなかった。
Last year's output of coal fell short of the standard.
Sentence

今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。

今日(きょう)体調(たいちょう)(わる)い。あの井戸水(いどみず)原因(げんいん)だ。
I feel out of sorts today. That well water is why.
Sentence

原住民は雨水をためて飲料水にしている。

原住民(げんじゅうみん)雨水(あまみず)をためて飲料水(いんりょうすい)にしている。
The natives collect and store rain-water to drink.
Sentence

激しい雨がその流域に洪水をもたらした。

(はげ)しい(あめ)がその流域(りゅういき)洪水(こうずい)をもたらした。
The heavy rain brought floods in the valley.
Sentence

やけどした指を、流水中で冷やしなさい。

やけどした(ゆび)を、流水中(りゅうすいちゅう)()やしなさい。
Cool the burned finger in running water.