This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

電池が弱ってきているのでうまく動かない。

電池(でんち)(よわ)ってきているのでうまく(うご)かない。
It doesn't work so well because the batteries are running down.
Sentence

私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。

(わたし)たちは(おか)のふもとにある(いけ)(ほう)(すす)んだ。
We made for a pond at the foot of the hill.
Sentence

子供はその池に近づかないようにすべきだ。

子供(こども)はその(いけ)(ちか)づかないようにすべきだ。
Children should be kept away from the pond.
Sentence

この前の夏にこの池は水がなくなりました。

この(まえ)(なつ)にこの(いけ)(みず)がなくなりました。
The pond dried up last summer.
Sentence

落ちるといけないから、あまり池に近づくな。

()ちるといけないから、あまり(いけ)(ちか)づくな。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
Sentence

池でたくさんの生きている魚を私たちは見た。

(いけ)でたくさんの()きている(さかな)(わたし)たちは()た。
We saw a lot of live fish in the pond.
Sentence

少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。

少年(しょうねん)(いけ)のコイの()れをじっと()つめていた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
Sentence

私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。

(わたし)昨日(きのう)時計(とけい)(あたら)しい電池(でんち)()れてもらった。
I got a new battery put in my watch yesterday.
Sentence

その町は山の貯水池から水を供給されている。

その(まち)(やま)貯水池(ちょすいち)から(みず)供給(きょうきゅう)されている。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
Sentence

この池には以前蛙がたくさんいたものだった。

この(いけ)には以前(いぜん)(かえる)がたくさんいたものだった。
There used to be a lot of frogs in this pond.