This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。

あなたが(なに)()おうと(わたし)決心(けっしん)()えるつもりはない。
No matter what you may say, I will not change my mind.
Sentence

私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。

(わたし)はようやく決心(けっしん)してその(あたら)しいビデオゲームを()った。
Finally, I made up my mind and bought the new video game.
Sentence

何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。

何事(なにごと)()ころうとも、(わたし)はそれをなしとげる決心(けっしん)である。
Come what may, I am determined to accomplish it.
Sentence

たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。

たとえ太陽(たいよう)西(にし)から(のぼ)ろうとも、(わたし)決心(けっしん)()えません。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Sentence

ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。

ジュリーは豪華(ごうか)上着(うわぎ)()ると、それを()決心(けっしん)をした。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
Sentence

あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。

あなたの決心(けっしん)賞賛(しょうさん)しないようなものはほとんどいない。
There are few but admire your resolution.
Sentence

20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。

20(さい)になって(はじ)めて、彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)になろうと決心(けっしん)した。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.
Sentence

彼は目が見えなかったがジョギングをしようと決心した。

(かれ)()()えなかったがジョギングをしようと決心(けっしん)した。
He made up his mind to jog in spite of his blindness.
Sentence

彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。

(かれ)決心(けっしん)(くだ)すのに(なが)時間(じかん)がかかるということで有名(ゆうめい)だ。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.
Sentence

お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。

友達(ともだち)ブロガーさんがブログ閉鎖(へいさ)決心(けっしん)されて(へこみぎ)気味()です。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.