This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。

(かれ)英語(えいご)(はな)せない。ましてやフランス()論外(ろんがい)だ。
He can't speak English, much less French.
Sentence

彼は、フランス語を話せる、ましてや英語も話せる。

(かれ)は、フランス()(はな)せる、ましてや英語(えいご)(はな)せる。
He can speak French, still more English.
Sentence

彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。

(かれ)はスペイン()(はな)せる、ましてや英語(えいご)はお()のものだ。
He can speak some Spanish, much more English.
Sentence

彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。

(かれ)はフランス()(はな)せる、ましてや英語(えいご)無論(むろん)のことだ。
He can speak French, and obviously English.
Sentence

彼女はスペイン語を話せる。ましてや英語は言うまでもない。

彼女(かのじょ)はスペイン()(はな)せる。ましてや英語(えいご)()うまでもない。
She can speak Spanish, much more English.
Sentence

彼は英語が読めない。ましてやドイツ語はなおさら読めない。

(かれ)英語(えいご)()めない。ましてやドイツ()はなおさら()めない。
He can't read English, much less German.
Sentence

彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。

彼女(かのじょ)英語(えいご)(はな)せない、ましてやフランス()なんてもってのほかだ。
She can't speak English, much less French.
Sentence

私はギターを弾くことはできない。ましてやバイオリンは弾けない。

(わたし)はギターを()くことはできない。ましてやバイオリンは()けない。
I can't play the guitar, much less the violin.
Sentence

私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。

(わたし)中古車(ちゅうこしゃ)()余裕(よゆう)などなく、ましてや新車(しんしゃ)などはもってのほかだ。
I can't afford to buy a used car, much less a new car.
Sentence

焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。

()(ざかな)()きではありません、ましてや生魚(なまざかな)()うまでもありません。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.