This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

洪水のため、川の流れが変わった。

洪水(こうずい)のため、(かわ)(なが)れが()わった。
The course of the river has been diverted by the flood.
Sentence

交通の流れにはとぎれがなかった。

交通(こうつう)(なが)れにはとぎれがなかった。
There was no gap in the stream of traffic.
Sentence

近ごろどんな曲がはやってますか。

(ちか)ごろどんな(きょく)がはやってますか。
What kind of songs are popular these days?
Sentence

岩の間を小さな小川が流れている。

(いわ)()(ちい)さな小川(おがわ)(なが)れている。
A small stream ran down among the rocks.
Sentence

貨幣は銀行制度を通じて流通する。

貨幣(かへい)銀行(ぎんこう)制度(せいど)(つう)じて流通(りゅうつう)する。
Money circulates through the banking system.
Sentence

園芸がここ数年、流行しています。

園芸(えんげい)がここ(すう)(ねん)流行(りゅうこう)しています。
Gardening has been popular for some years.
Sentence

悪性の風邪が全国に流行っている。

悪性(あくせい)風邪(かぜ)全国(ぜんこく)流行(はや)っている。
Bad cold is prevailing throughout the country.
Sentence

悪性の風邪が全国で流行っている。

悪性(あくせい)風邪(かぜ)全国(ぜんこく)流行(はや)っている。
A serious form of flu prevails throughout the country.
Sentence

ロングスカートは流行ってないよ。

ロングスカートは流行(はや)ってないよ。
Long skirts are out of fashion now.
Sentence

ミニスカートがまた流行している。

ミニスカートがまた流行(りゅうこう)している。
Mini-skirts are back in fashion again.