This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

海水が傷にしみて痛い。

海水(かいすい)(きず)にしみて(いた)い。
The seawater stings my cut.
Sentence

海水浴中に彼は友達に会った。

海水浴中(かいすいよくちゅう)(かれ)友達(ともだち)()った。
He met his friend while bathing in the sea.
Sentence

このバスは海水浴場に行きますか。

このバスは海水浴場(かいすいよくじょう)()きますか。
Does this bus go to the beach?
Sentence

ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。

ハワイでは1年中(ねんちゅう)海水浴(かいすいよく)(たの)しめる。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.
Sentence

彼らは海水から塩を取る計画を立てた。

(かれ)らは海水(かいすい)から(しお)()計画(けいかく)()てた。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.
Sentence

湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。

湘南(しょうなん)海水浴場(かいすいよくじょう)日曜日(にちようび)にはとても()む。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.
Sentence

彼は海水から塩を結晶させて取り出した。

(かれ)海水(かいすい)から(しお)結晶(けっしょう)させて()()した。
He crystallized salt from seawater.
Sentence

子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。

子宮内(しきゅうない)羊水(ようすい)は、海水(かいすい)とほぼ(おな)成分(せいぶん)だそうです。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
Sentence

簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。

簡単(かんたん)実験(じっけん)(だれ)でも海水(かいすい)から(しお)()()すことが出来(でき)ます。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
Sentence

この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。

この装置(そうち)により簡単(かんたん)海水(かいすい)淡水(たんすい)()えることが可能(かのう)となった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.