This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の講演は聴衆を深く感動させた。

(かれ)講演(こうえん)聴衆(ちょうしゅう)(ふか)感動(かんどう)させた。
His speech deeply affected the audience.
Sentence

政治は国民生活に深い関係がある。

政治(せいじ)国民(こくみん)生活(せいかつ)(ふか)関係(かんけい)がある。
Politics has much to do with me.
Sentence

人生はいかなる本よりも興味深い。

人生(じんせい)はいかなる(ほん)よりも興味深(きょうみぶか)い。
Life is more interesting than any book.
Sentence

人々は彼の突然の死を深く悼んだ。

人々(ひとびと)(かれ)突然(とつぜん)()(ふか)(いた)んだ。
People regretted his sudden death deeply.
Sentence

事故のお陰で私は注意深くなった。

事故(じこ)のお(かげ)(わたし)注意深(ちゅういぶか)くなった。
The accident taught me to be careful.
Sentence

私達は、その川の深さをはかった。

私達(わたしたち)は、その(かわ)(ふか)さをはかった。
We measured the depth of the river.
Sentence

私は彼女に深い愛情を持っている。

(わたし)彼女(かのじょ)(ふか)愛情(あいじょう)()っている。
I have a deep affection for her.
Sentence

私は彼の音楽に深い感銘を受けた。

(わたし)(かれ)音楽(おんがく)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
His music made a deep impression on me.
Sentence

間口も広いが奥行きも同様に深い。

間口(まぐち)(ひろ)いが奥行(おくゆ)きも同様(どうよう)(ふか)い。
It's as deep as it is wide.
Sentence

われわれはその川の深さを測った。

われわれはその(かわ)(ふか)さを(はか)った。
We measured the depth of the river.