This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

少女は友達ほど用心深くはなかった。

少女(しょうじょ)友達(ともだち)ほど用心深(ようじんぶか)くはなかった。
The girl was not more careful than her friend.
Sentence

私達はロンドンで深い霧を体験した。

私達(わたしたち)はロンドンで(ふか)(きり)体験(たいけん)した。
We had a heavy fog in London.
Sentence

私はローマ建築に深い感銘を受けた。

(わたし)はローマ建築(けんちく)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
I was deeply impressed by Roman architecture.
Sentence

私はその小説を読んで深く感動した。

(わたし)はその小説(しょうせつ)()んで(ふか)感動(かんどう)した。
I was encouraged by his words.
Sentence

私の言うことを注意深く聞きなさい。

(わたし)()うことを注意深(ちゅういぶか)()きなさい。
Listen to me carefully.
Sentence

警官はその箱を注意深く持ち上げた。

警官(けいかん)はその(はこ)注意深(ちゅういぶか)()()げた。
The policeman lifted the box carefully.
Sentence

警官がその箱を注意深く持ち上げた。

警官(けいかん)がその(はこ)注意深(ちゅういぶか)()()げた。
The policeman lifted the box carefully.
Sentence

犠牲者には深い同情の念を覚えます。

犠牲者(ぎせいしゃ)には(ふか)同情(どうじょう)(ねん)(おぼ)えます。
I feel profound sympathy for the victims.
Sentence

科学は注意深い観察に基づいている。

科学(かがく)注意深(ちゅういぶか)観察(かんさつ)(もと)づいている。
Science is based on careful observation.
Sentence

みんながとても注意深くきいてきた。

みんながとても注意深(ちゅういぶか)くきいてきた。
Everyone was listening very carefully.