This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたの助言と親切に深く感謝します。

あなたの助言(じょげん)親切(しんせつ)(ふか)感謝(かんしゃ)します。
I deeply appreciate your advice and kindness.
Sentence

日本文化に造詣深いことはいいことです。

日本(にっぽん)文化(ぶんか)造詣(ぞうけい)(ふか)いことはいいことです。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.
Sentence

本は、注意深く選ばなければなりません。

(ほん)は、注意深(ちゅういぶか)(えら)ばなければなりません。
You have to make a careful choice of books.
Sentence

彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。

彼女(かのじょ)()りの(ふか)顔立(かおだ)ちの(おんな)()でした。
She was a girl with finely chiseled features.
Sentence

彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。

彼女(かのじょ)はとても思慮(しりょ)(ふか)く、しんぼうづよい。
She is very thoughtful and patient.
Sentence

彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。

(かれ)()()かせてくれて(ふか)(こころ)(いた)めた。
I was deeply affected when I heard of his death.
Sentence

聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。

聴衆(ちょうしゅう)(かれ)意味(いみ)(ふか)講演(こうえん)感銘(かんめい)()けた。
The audience was impressed by his profound lecture.
Sentence

息を深く吸ったり吐いたりしてください。

(いき)(ふか)()ったり()いたりしてください。
Take a deep breath in and out, please.
Sentence

先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。

先生(せんせい)(わたし)説明(せつめい)注意深(ちゅういぶか)()いてくれた。
The teacher listened attentively to my explanation.
Sentence

赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。

(あか)ちゃんは注意深(ちゅういぶか)くもう(いち)()()()した。
The baby took another careful step.