This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。

人生(じんせい)成功(せいこう)(みち)勤勉(きんべん)用心(ようじん)(ふか)さにある。
Success in life lies in diligence and vigilance.
Sentence

私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。

私達(わたしたち)講演者(こうえんしゃ)雄弁(ゆうべん)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.
Sentence

私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。

(わたし)(かれ)小説(しょうせつ)()めば(かなら)(ふか)感動(かんどう)する。
I never read his novels without being deeply moved.
Sentence

私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。

(わたし)はその中世(ちゅうせい)音楽(おんがく)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
I was deeply impressed with the medieval music.
Sentence

その論文は注意深く研究するのに値する。

その論文(ろんぶん)注意深(ちゅういぶか)研究(けんきゅう)するのに(あたい)する。
The article deserves careful study.
Sentence

その問題は私よりも君の方と関係が深い。

その問題(もんだい)(わたし)よりも(きみ)(ほう)関係(かんけい)(ふか)い。
The problem has more to do with you than with me.
Sentence

これはなんて興味深い小説なんでしょう。

これはなんて興味深(きょうみぶか)小説(しょうせつ)なんでしょう。
What an interesting novel this is!
Sentence

この図解は地球の深い内部を示している。

この図解(ずかい)地球(ちきゅう)(ふか)内部(ないぶ)(しめ)している。
The illustration shows the deep interior.
Sentence

友人の選択においては注意深くあるべきだ。

友人(ゆうじん)選択(せんたく)においては注意深(ちゅういぶか)くあるべきだ。
You should be careful in your choice of friends.
Sentence

彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。

彼女(かのじょ)()国民(こくみん)(ふか)(かな)しみをもたらした。
Her death brought deep sorrow to the nation.