This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

満足はごちそうと同じ位結構なもの。

満足(まんぞく)はごちそうと(おな)(くらい)結構(けっこう)なもの。
Enough is as good as a feast.
Sentence

富があっても、彼は満足していない。

(とみ)があっても、(かれ)満足(まんぞく)していない。
Despite his riches, he's not contented.
Sentence

彼女は貧しいけれど、満足している。

彼女(かのじょ)(まず)しいけれど、満足(まんぞく)している。
Although she is poor, she is satisfied.
Sentence

彼は満足しているものと思っている。

(かれ)満足(まんぞく)しているものと(おも)っている。
I understand him to be satisfied.
Sentence

彼は自分の収入に全く満足している。

(かれ)自分(じぶん)収入(しゅうにゅう)(まった)満足(まんぞく)している。
He is quite satisfied with his income.
Sentence

彼は私の説明で満足しているらしい。

(かれ)(わたし)説明(せつめい)満足(まんぞく)しているらしい。
He seems satisfied with my explanation.
Sentence

私は新しい家に完全に満足している。

(わたし)(あたら)しい(いえ)完全(かんぜん)満足(まんぞく)している。
I am very pleased with my new house.
Sentence

私は自分の英語力に満足していない。

(わたし)自分(じぶん)英語力(えいごりょく)満足(まんぞく)していない。
I'm not satisfied with my English ability.
Sentence

私はその仕事をやり終えて満足です。

(わたし)はその仕事(しごと)をやり()えて満足(まんぞく)です。
I had the satisfaction of finishing the work.
Sentence

私はその結果に全然満足していない。

(わたし)はその結果(けっか)全然(ぜんぜん)満足(まんぞく)していない。
I am not satisfied with the result at all.