This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。

消息筋(しょうそくすじ)によると、○○(しゃ)東証(とうしょう)一部(いちぶ)への上場(じょうじょう)準備(じゅんび)している。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
Sentence

毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。

毎年(まいとし)(しちがつ)選手権(せんしゅけん)大会(たいかい)()わると、(かれ)翌年(よくねん)準備(じゅんび)(はじ)める。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
Sentence

10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。

10()までに夕食(ゆうしょく)準備(じゅんび)をしておくように()(はか)らいなさい。
See that dinner is ready by ten.
Sentence

連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。

連邦(れんぽう)準備(じゅんび)制度(せいど)公定歩合(こうていぶあい)を18年間(ねんかん)最低(さいてい)水準(すいじゅん)()()げた。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
Sentence

今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。

今週(こんしゅう)メアリーは期末(きまつ)試験(しけん)準備(じゅんび)のために(よる)(おそ)くまで()きている。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
Sentence

もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。

もっと時間(じかん)をかけて発表(はっぴょう)準備(じゅんび)すべきだったと先生(せんせい)()われた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
Sentence

彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。

彼女(かのじょ)(きた)るべきアメリカへの旅行(りょこう)準備(じゅんび)をするのにずっと(いそが)しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
Sentence

彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。

彼女(かのじょ)は、今度(こんど)のアメリカ旅行(りょこう)準備(じゅんび)で、このところずっと(いそが)しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
Sentence

彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。

(かれ)は2時間後(じかんご)(かえ)ってきます。その(かん)夕食(ゆうしょく)準備(じゅんび)をしましょう。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
Sentence

私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。

(わたし)(まえ)もって十分(じゅうぶん)準備(じゅんび)もせずに冬山(ふゆやま)(のぼ)るようなばかではない。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.