This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女の愛情あふれる手紙に感動した。

彼女(かのじょ)愛情(あいじょう)あふれる手紙(てがみ)感動(かんどう)した。
Her affectionate letter moved me.
Sentence

彼女の目には涙が湧きあふれていた。

彼女(かのじょ)()には(なみだ)()きあふれていた。
Her eyes gushed with tears.
Sentence

ビールは泡立ってコップから溢れた。

ビールは泡立(あわだ)ってコップから(あふ)れた。
The beer foamed over the top of the glass.
Sentence

その話はユーモアに満ちあふれている。

その(はなし)はユーモアに()ちあふれている。
The story is full of humor.
Sentence

その球場は野球ファンであふれていた。

その球場(きゅうじょう)野球(やきゅう)ファンであふれていた。
The stadium was flooded with baseball fans.
Sentence

雨のため水は堤防からあふれて流れた。

(あめ)のため(みず)堤防(ていぼう)からあふれて(なが)れた。
The rain compelled the water to run over the banks.
Sentence

おもちゃの武器類が店にあふれている。

おもちゃの武器類(ぶきるい)(みせ)にあふれている。
Military toys are abundant in the shops.
Sentence

彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。

(かれ)らの家庭(かてい)愛情(あいじょう)(わら)いにあふれている。
Their home is abundant in love and laughter.
Sentence

彼は希望にあふれたり、絶望したりした。

(かれ)希望(きぼう)にあふれたり、絶望(ぜつぼう)したりした。
He fluctuated between hope and despair.
Sentence

コンサート会場はファンであふれていた。

コンサート会場(かいじょう)はファンであふれていた。
The concert hall was alive with fans.