This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はまずめったに床屋へ行かない。

(かれ)はまずめったに床屋(とこや)()かない。
He seldom, if ever, goes to the barber's.
Sentence

私はめったにラジオを聴きません。

(わたし)はめったにラジオを()きません。
Rarely do I listen to the radio.
Sentence

私の母は滅多に不平を言いません。

(わたし)(はは)滅多(めった)不平(ふへい)()いません。
My mother almost never complains.
Sentence

私には読書の時間がめったにない。

(わたし)には読書(どくしょ)時間(じかん)がめったにない。
I can seldom find time for reading.
Sentence

めったに彼は日曜日に外出しない。

めったに(かれ)日曜日(にちようび)外出(がいしゅつ)しない。
Rarely does he go out on Sunday.
Sentence

めったに当地では雨が降りません。

めったに当地(とうち)では(あめ)()りません。
It hardly ever rains here.
Sentence

その地域はめったに雨が降らない。

その地域(ちいき)はめったに(あめ)()らない。
It hardly ever rains in the area.
Sentence

父はめったに極端な行動はとらない。

(ちち)はめったに極端(きょくたん)行動(こうどう)はとらない。
My father rarely goes to extremes.
Sentence

彼は日曜日にはめったに家にいない。

(かれ)日曜日(にちようび)にはめったに(いえ)にいない。
He rarely stays home on Sunday.
Sentence

彼はめったに両親に手紙を書かない。

(かれ)はめったに両親(りょうしん)手紙(てがみ)()かない。
He seldom writes to his parents.