This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

雲間から一条の光が漏れてきた。

雲間(くもま)から(いち)(じょう)(ひかり)()れてきた。
A beam of sunlight came through the clouds.
Sentence

タイヤから空気がもれています。

タイヤから空気(くうき)がもれています。
The tire leaks air.
Sentence

放射能が原子力発電所から漏れた。

放射能(ほうしゃのう)原子力(げんしりょく)発電所(はつでんしょ)から()れた。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.
Sentence

その言葉はふと彼の口から漏れた。

その言葉(ことば)はふと(かれ)(くち)から()れた。
That word dropped from his mouth.
Sentence

どうやって秘密が漏れたのだろう。

どうやって秘密(ひみつ)()れたのだろう。
How did the secret get out?
Sentence

ガスがパイプから漏れているようです。

ガスがパイプから()れているようです。
Gas seems to be escaping from the pipe.
Sentence

その話が漏れると私は困ったことになる。

その(はなし)()れると(わたし)(こま)ったことになる。
I'll be in trouble if the story gets out.
Sentence

パイプのひび割れからガスが漏れていた。

パイプのひび()れからガスが()れていた。
Gas was escaping from a crack in the pipe.
Sentence

彼らはニュースが漏れないように努めた。

(かれ)らはニュースが()れないように(つと)めた。
They tried to prevent the news from leaking out.
Sentence

そのニュースはどうして漏れたのだろう。

そのニュースはどうして()れたのだろう。
How did the news get out?