This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は難民のために古着の小包みを送った。

彼女(かのじょ)難民(なんみん)のために古着(ふるぎ)(しょう)(つつ)みを(おく)った。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.
Sentence

彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。

彼女(かのじょ)(つき)(ひかり)(たの)しむために電灯(でんとう)()した。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
Sentence

彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。

彼女(かのじょ)(よろこ)んで(わたし)(ため)(なに)でもしてくれます。
She is willing to do anything for me.
Sentence

彼女は家族のために料理するのが好きです。

彼女(かのじょ)家族(かぞく)のために料理(りょうり)するのが()きです。
She likes to cook for her family.
Sentence

彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)研究(けんきゅう)のためにイタリアへ()った。
She went to Italy with a view to studying music.
Sentence

彼女は医学を学ぶためにアメリカに渡った。

彼女(かのじょ)医学(いがく)(まな)ぶためにアメリカに(わた)った。
She went to America with a view to studying medicine.
Sentence

彼女はその人形を私のために作ってくれた。

彼女(かのじょ)はその人形(にんぎょう)(わたし)のために(つく)ってくれた。
She made the doll for me.
Sentence

彼女はお金をためるために一生懸命働いた。

彼女(かのじょ)はお(かね)をためるために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
She worked hard in order to save money.
Sentence

彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。

(かれ)らは(あたら)しい社長(しゃちょう)のために晩餐会(ばんさんかい)(もよお)した。
They held a dinner for the new president.
Sentence

彼らは失敗したのをジョージのせいにした。

(かれ)らは失敗(しっぱい)したのをジョージのせいにした。
They blamed the failure on George.