This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。

彼女(かのじょ)赤十字(せきじゅうじ)のために自発的(じはつてき)労働(ろうどう)をたくさんした。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
Sentence

彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。

彼女(かのじょ)(あたら)しい(しょく)()つけるために東京(とうきょう)にやってきた。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.
Sentence

彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。

彼女(かのじょ)結婚(けっこん)のために仕事(しごと)をあきらめることはしない。
She refuses to abandon her career for marriage.
Sentence

彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。

彼女(かのじょ)(はげ)しい疲労(ひろう)のために仕事(しごと)をやめ(いち)週間(しゅうかん)(やす)んだ。
Overwork caused her to be absent from work for a week.
Sentence

彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。

彼女(かのじょ)英語(えいご)上達(じょうたつ)のためにあらゆる機会(きかい)利用(りよう)した。
She availed herself of every opportunity to improve her English.
Sentence

彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。

彼女(かのじょ)はラッシュアワーを()けるために(はや)出発(しゅっぱつ)した。
She started early in order to avoid the rush hour.
Sentence

彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。

彼女(かのじょ)はバスの(なか)(ろう)婦人(ふじん)のために(せき)をあけてあげた。
She made room for an old woman in the bus.
Sentence

彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。

彼女(かのじょ)はその映画(えいが)のために(うつく)しい衣装(いしょう)をデザインした。
She designed beautiful costumes for the movie.
Sentence

彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。

彼女(かのじょ)はいとこのために誕生日(たんじょうび)(いわ)食事(しょくじ)計画(けいかく)した。
She planned a birthday dinner for her cousin.
Sentence

彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。

(かれ)らは満足(まんぞく)できる妥協(だきょう)(たっ)するために交渉(こうしょう)している。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.