This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は友達も金もほとんどなかった。

(かれ)友達(ともだち)(きん)もほとんどなかった。
He had few friends and little money.
Sentence

彼は返済能力がないと宣告された。

(かれ)返済(へんさい)能力(のうりょく)がないと宣告(せんこく)された。
He was declared insolvent.
Sentence

過ちのない者は何も作り出せない。

(あやま)ちのない(もの)(なに)(つく)()せない。
He who makes no mistakes makes nothing.
Sentence

彼は逃げる以外手だてがなかった。

(かれ)()げる以外(いがい)()だてがなかった。
He had no other resource but to run away.
Sentence

彼は定年まで大過なく勤めあげた。

(かれ)定年(ていねん)まで大過(たいか)なく(つと)めあげた。
He served without any serious errors until he reached retirement age.
Sentence

わたしはその事件と何の関係無い。

わたしはその事件(じけん)(なに)関係(かんけい)()い。
I have nothing to do with the affair.
Sentence

彼は暑さのために食欲がなかった。

(かれ)(あつ)さのために食欲(しょくよく)がなかった。
He had no appetite because of the heat.
Sentence

彼は私腹を肥やすのに余念がない。

(かれ)私腹(しふく)()やすのに余念(よねん)がない。
He is always busy feathering his own nest.
Sentence

もっと安い廉価版はないのですか。

もっと(やす)廉価版(れんかばん)はないのですか。
Haven't you got a cheaper edition?
Sentence

彼は決して勇気がないのではない。

(かれ)(けっ)して勇気(ゆうき)がないのではない。
He is by no means wanting in courage.